Kelle Shugrue is leading my sixth-grade daughter’s book group this month. They are reading Louise Erdrich‘s The Birchbark House. Kelle pointed the readers to this great Ojibwe Online Dictionary, but you can find on the FreeLang site an extensive list of online or downloadable dictionaries as well as machine and human translation (for short, non-commercial texts).
I think it’s wonderful just to scan the list. I see so many Native American languages there and remember once again that America has never been a monolingual place. I have some distant but documented Maliseet (Malecite/”MicMac”) ancestry so it was fun to explore that dictionary. But you can also find many lesser known languages from around the world as well as those with numerous speakers. Sometimes I am concerned about language losses and the loss of diversity in ways of thinking, but it is nice to know documentation exists. I am sure there are other resources that document languages so if you know of any, please share in the comments. Thanks so much!
P.S. Just a celebratory note: This is RunSpotRun’s 300th post!